PREIS ANFRAGEN
Bitte geben Sie die Zeichenfolge in das nachfolgende Textfeld ein.

Mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Lutz Pumpen | Deutschland
Familienbetrieb seit 1954
info@lutz-pumpen.de
+49 9342 879-0
Filter schließen
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
1 de 2
Für die Filterung wurden keine Ergebnisse gefunden!
PP
Installation flange Installation flange
for submersible centrifugal pump B50
Description: The mounting flange is used to attach the tank pump to a mating flange. special flanges are available on request Properties & Advantages Material: PP Nominal width: DN 100
ver Producto
PP
Outlet flange Outlet flange
for submersible centrifugal pump B50
Description: The discharge flange is used to connect individual components to the B50 submersible centrifugal pump. The flange includes the necessary gaskets. special connections are available on request Properties & Advantages Material: PP Nominal diameter: DN 40 Diameter: 150 mm.
ver Producto
Colador de pie para la bomba de inmersión centrífuga B6 Colador de pie para la bomba de inmersión centrífuga B6
for submersible centrifugal pump B6
Para montar en el pie de la bomba. Protege las partes giratorias de las impurezas gruesas.
ver Producto
PP
Brida de salida Brida de salida
para bomba centrífuga sumergible B6
Descripción: La brida de descarga se utiliza para conectar componentes individuales a la bomba centrífuga sumergible B6. hay conexiones especiales disponibles a petición Propiedades y ventajas Material: PP / Niro Anchura nominal: DN 65 Diámetro: 160 mm
ver Producto
Asa de transporte Asa de transporte
for Motor MA II and ME II
Para facilitar el trabajo al levantar/inmersión de la bomba desde/hacia Contenedor y otros recipientes.
ver Producto
Cable de conexión Cable de conexión
Para extender el cable de los motores universales, 2 o 3 núcleos (motores trifásicos de 4 núcleos). El cable puede ser suministrado en cualquier longitud deseada según los requerimientos.
ver Producto
Conector Cekon Conector Cekon
for three-phase motors B4/GT and centrifugal...
para los motores trifásicos B4/GT y la bomba centrífuga B6
ver Producto
Ex-protection
AC
CEAG
Ex-plug Ex-plug
for Motor ME II and for B70V-SR (Ex)
Enchufe redondo CEE según II 2G Ex db eb IIC T6 Gb, a prueba de salpicaduras según IP 65. Adecuado para el bombeo de líquidos inflamables y altamente inflamables (por ejemplo, etanol, gasolina) o en entornos potencialmente explosivos.
ver Producto
Ex-protection
AC
CEAG
Ex-socket Ex-socket
for Motor ME II and for B70V-SR (Ex)
Enchufe redondo CEE según II 2G Ex db eb IIC T6 Gb, a prueba de salpicaduras según IP 65. Adecuado para el bombeo de líquidos inflamables y altamente inflamables (por ejemplo, etanol, gasolina) o en entornos potencialmente explosivos.
ver Producto
Conexión de manguera PP, G 1 1/2 para la bomba B50 Conexión de manguera PP, G 1 1/2 para la bomba B50
for Container pump B50
Conector de manguera con tuerca de unión para conectar las mangueras de suministro a la Tubo de la bombaeo / Boquilla.
ver Producto
1 1/2" female to 1 1/4" male
Manguito de reducción para la bomba B50 Manguito de reducción para la bomba B50
for Container pump and submersible centrifugal...
Description: The reducing sleeve is used to connect a flow meter.
ver Producto
Universal Desinfektionsständer Universal Desinfektionsständer
Beschreibung: Der Desinfektionsmittelständer besticht durch edles,schlichtes Design, hohe Standfestigkeit und eine breite Kompatibilität. Der Ständer besteht aus dem Material Edelstahl (V4A). Ständer wird montiert geliefert kompatibel mit Eurospendern Eigenschaften & Vorteile Material: Edelstahl (V4A) vielseitig einsetzbar duch einfaches Heben hohe Standfestigkeit hohe...
ver Producto
1 de 2
Service & Support

Sie brauchen Hilfe?

Hier finden Sie alle Möglichkeiten mit uns in Kontakt zu treten:

  +49 9342 879-0 (Zentrale)
  +49 9342 879-260 (Vertrieb)
  +49 9342 879-232 (After-Sales)

  Kontaktformular
  Angebot anfordern
  Reparatur-Service

/*VISABLE*/ /*RAPIDMAIL*/ /*OXOMI*/